桑德堡诗选




 

人会活下去

作者:桑德堡 美国

491人阅读

人会活下去,

一面学,一面错,人会活下去,

他们受了骗,给出卖了不算,又给出卖,

回到丰富的大地里重新生起根来,

人就是有这种卷土重来的本事,

你就是笑也笑不掉他们这种能耐。

一头巨象正在惊天动地的戏剧中休息。

人看上去老是疲倦,不够睡,象个谜,

是很多单位组成的一大堆,都在说:

我赚钱过日子,

我赚得刚可以过活,

却占尽我的时间。

要使我有更多的时间,

我可以替自己多做些事,

或者替别人多做些事,

我可以读书写字,

可以谈谈天,

找出事情的道理来,

这需要时间。

但愿我有时间。

人有悲和喜的两面:

英雄和流氓,精灵和猩猩,扭

着血盆似的大口在埋怨:"他们

收买了我,又出卖了我……这是把戏……

总有一天我会逃走……"

只要能大踏步,

踏过生存需要的边缘,

跨过糊口的冷酷界限,

人就会获得,

埋藏得同骨头一样深的仪式,

比骨头更轻的光明,

把事情想一想的空闲,

跳舞,唱歌,传奇,

或做梦的时光,

只要能这样大踏步跨过去。

一方面是五官所给予的限制,

一方面是对无限的不停的追求,

人遵从工作和肚子的絮絮的吩咐,

可是如果有机会,同时还会渴求着

那些五官的牢狱之外的光明,

那些比饥饿和死亡更永久的纪念物。

这种渴求才是真正的生活,

虽然荒淫无耻之徒已把它破坏和玷污。

可是这种对光明和纪念物的

渴求才是真正的生活。

人知道海水的盐

和风的力量

正在向地球四角冲击。

人把地球当做

休息的坟墓和希望的摇篮。

还有谁替人类说话?

他们跟星座和宇宙法律

音节和步伐完全合拍。

人是多姿多彩的,

就像放在活动的草色衬景上的,

一面分光镜在不停的分析光,

一架风琴在奏着不同的曲调,

一些幻光灯照耀下的彩色诗篇

在里面大海吐出雾来,

而雾又从雨中消散。

拉布多的黄昏落日缩短,

成为亮星的夜景。

在北极光所喷出的光明中,

沉默不做一声。

钢铁厂的天空熊熊一片,

衬托在暗灰色的朦胧中,

火花迸裂出白色的闪电,

人还要等很久,很久。

人终于会得到胜利。

兄和弟终于会站在一起:

这古老的铁砧嘲笑那些敲断了的铁锤。

有些人是收买不了的。

出生在火里的安于火。

星座们一点也不闹。

你不能叫风不吹。

时间是伟大的导师。

谁能活着没有个希望?

在黑暗中,背着一大堆悲伤

人大踏步向前进。

在夜里,一抬头就是满天星,

永远的;人大踏步向前进:

上哪去?底下是什么?

邢光祖 译

桑德堡(1887-1967),主要作品有《芝加哥诗集》。 ►15篇诗歌

相关推荐

剖开这只云雀

剖开这只云雀,你将发现音乐

一卷卷,缠绕着如银丝

还未曾唱给夏日的早晨听

只留给你,当鲁特齐琴已变旧。

奔流,这热潮,你将看见

一波波,只为着你;

血红的试验!多疑的托马斯!

现在,你是否还怀疑这鸟儿的心意?

冬天结束

寂静世界之上,一只鸟的鸣叫

唤醒了黑枝条间的荒凉。

你想要出生,我让你出生。

什么时候我的悲伤妨碍了

你的快乐?

急急向前

进入黑暗和光亮

急于感知

仿佛你是某种新事物,想要

表达你自己

所有的光彩,所有的活泼

从来不想

这将让你付出什么,

从来不设想我的嗓音

恰恰不是你的一部分——

你不会在另一个世界听到它,

再不会清晰地,

再不会是鸟鸣或人的叫喊,

不是清晰的声音,只是

持续的回声

用所有的声音表示着再见,再见——

那条连续的线

把我们缚在一起。

头脑比天空更广阔

头脑—比天空更广阔—

因为—把他们放在一起—

一个会轻易地将另一个

包含—还包括—你—

头脑比海更深—

因为—拿着他们—蓝对蓝—

一个会将另一个吸收—

就如海绵—桶子—一般—

头脑刚好有上帝的重量—

因为—掂一掂—一斤对一斤—

他们会有所不同—如果不同—

就如音节不同于声音。

我听到苍蝇的嗡嗡声——当我死时

我听到苍蝇的嗡嗡声——当我死时
房间里,一片沉寂
就像空气突然平静下来——
在风暴的间隙

注视我的眼睛——泪水已经流尽——
我的呼吸正渐渐变紧
等待最后的时刻——上帝在房间里
现身的时刻——降临

我已经签好遗嘱——分掉了
我所有可以分掉的
东西——然后我就看见了
一只苍蝇——

蓝色的——微妙起伏的嗡嗡声
在我——和光——之间
然后窗户关闭——然后
我眼前漆黑一片——

灵石 译 …

不是关于事物的理念而是事物本身


在冬季刚刚结束的时候,
三月里,屋外传来一声干涩的*啼鸣
仿佛是一个来自他内心的声音。

他相信他听见了这个声音,
一只鸟的啼鸣,在拂晓或更早,
在三月初的风里。

太阳六点钟升起,
不再是雪地上一顶皱巴巴的羽绒帽……
它应该已经照到屋外。

这声音不是来自没边际的腹语术**,
这里也不是在长眠中褪色的纸浆模型***……
太阳从屋外照进来。

那一声干涩的啼鸣——它是
一个合唱团员,它的C音高过了合唱团。
它是庞大的****太阳的一部分,

被簇拥在合唱团的队伍中,
甚至更广。它就像是
对现实的一个新的理解。

* 干涩的,scrawny,原意是瘦骨嶙峋。另,“scrawny”的词形与“scream”、“screak”(尖叫、刺耳)相近,诗中用意不详。
** 腹语术,ventriloquism,诗中可能指打呼噜,或者回音。
*** 纸浆模型,papier-mache,法文,诗中可能指幻想的空中楼阁。
**** 庞大的,colossal,威严、崇高、令人敬畏的那种巨大。诗中是相对“腹语术”的“没边际的”(vast)而言。 …

扫码关注小程序

微信搜索 Xuebody在线