桑克诗选




 

贺新郎

作者:桑克 中国

350人阅读


作为一个迟到的宾客,我仍然
在人群中找到自己尊崇的位置。
这是厚重的红包帮我取得的,
还因我和新郎曾经在漫长的冬夜里
谈论过怎样获得一个狡猾的女人,甚至
可以认为:我是他爱情的顾问,虽然女人
都躲我,但那是因为我无法抗拒的魅力。
少女害怕失身;主妇害怕失去家庭。


那么说,他是一个魔鬼,你看他
那副自以为是的表情。他俊朗的面容下
是邪恶的火焰,他会毁了你的青春
我的不懂事的女儿,你看新郎多么安静
那是摆脱魔力的控制新生的德行。
我的不懂事的女儿,出席这样的宴会
不是为了多认识几个热情的表哥,而是
让你知道什么才算是危险的男人。


对你优雅的贺辞,我心存感激
对你贵重的礼物,我会好好地保存,
而且我会和我的新人把它当作新生活
的开始:一副核桃花瓶,它的沟壑婉转
预示着我们情思的富饶;它的精致
把我们婚前的理想变成了视力可及的
虚拟的现实。当然我会牢记你的教育
怎么去对付一个不可知的世界。


哦,你也是男方的嘉宾。
怎么,你还和新郎有过共同战斗的友谊?
那么你也应该是成功人士。有法拉利
还有一座江北别墅,在那里你品尝着
春天的美味。我理解你的孤单
但你干嘛说它“在高处”?这是
你说的最不幽默的话,但却让我
最为感动,甚至好过你那些甜蜜的理论。


你看看他在干什么,仅仅是在和一位
夫人交谈?恐怕没有这么简单--
在乡村我见过很多这样无所事事的流氓
他们从不下地劳动,仅仅因为懂得
动人的民间艺术,唱歌,或者是说笑话。
榆树下的欲望。奥尼尔揭示的就是这样的
无耻的典型。他内心里有巨大的齿轮
推动着他把制造快感当作自己唯一的使命。


这是我参加的第几次婚礼,我根本
就记不得了,我的烤瓷牙齿早就咬不动
你说的很嫩的小牛肉。但是请柬把我
拖来,这是因为我没有能力脱离
令人恶心的尘世的生活,何况我需要
和人交谈。对于你,虽然我没有结过婚
但作为一个有教养的女性,我的男女知识
足以作你的博士生导师,但我却不愿传授给你。


司仪问:你为什么结婚?
新郎答:因为我成熟了。
司仪问:你为什么和她结婚?
新郎答:因为她很娇嫩。
司仪问:她的脸为什么红了?
新郎答:因为她涂了胭脂。
司仪问:你的脸为什么红了?
新娘答:因为他不会撒谎。

2000.4.16

桑克(1967- ),诗作收入多种当代诗选。 ►15篇诗歌

相关推荐

生命

生命,是什么呢?

要了解他么?

他--是昙花,

是朝露,

是云影;

一刹那顷出现了,

一刹那顷吹散了。

上帝啊!

你创造世人,

为何使他这般虚幻?

昨天--过去了。

今天--依然?

明天--谁能知道!

上帝啊!

万物的结局近了,

求你使我心里清明,

呼吁你祷告你,

直到万物结局的日子,阿们。

16700 0 0

我是佛前一朵莲花

我是佛前一朵莲花,

我到人世来,

被世人所误。

我不是普度众生的佛,

我来寻我今生的情。

三百年红尘轮回,

唯我一人而已。

 

我是,罗桑仁钦・仓央嘉措。

千山万水,我独坐高台之上,

耳边是声势浩瀚的诵经声,

身前是俯身敬拜我的子民。

此时,此地,

于日光之城,

于红日神山,

于观世音的圣殿。

我与你皆凡人,

你不必为我伤悲。

 

也许彼一世,我还会再来,

也许就坐在你的身边,

当你不经意抬起头时,

看到我微微一笑的容颜。

我信人世轮回,

永坠地狱我不怕。

我伸不出抚摸天空的双手,

那么便让我足踏莲花,

从哪里来,到哪里去,

回归深海或者没入尘沙。

 

如果佛祖问我:你,是谁?

你,由何而来?

你,往何而去?

我可以微笑着告诉佛祖,

告诉你——我是凡尘最美的莲花。

黎明

严静的世界,灿烂的世界

黎明的时候,谁感我醒了?

上帝啊,在你的严静光明里,

我心安定,我心安定。

我要讴歌。

心灵啊,应当醒了。

起来颂美耶和华。

琴啊,瑟啊,应当醒了。

起来颂美耶和华。

黎明的时候,

谁感我醒了,阿们。

10323 0 0

黄昏

上帝啊!

无穷的智慧,

无限的奥秘,

谁能够知道呢?

是我么?是他么?

都不是的,

除了你从光明中指示他,

上帝啊!

求你从光明中指示我,
也指示给宇宙里无量数的他,阿们。

9611 0 0

清晨

晓光破了,

海关上光明了。

我的心思,小鸟般乘风高举

飞遍了天边,到了海极,

天边,海极,都充满着你的爱。

上帝啊!你的爱随处接着我,

你的手引导我,

你的右手也必扶持我,

我的心思,小鸟般乘风高举,
乘风高举,终离不了你无穷的慈爱,阿们。

7922 0 0

Xuebody在线诗歌

扫码关注小程序

微信搜索 Xuebody古诗词