我将一把烧焦的头发
我将一把烧焦的头发
撒在你的杯子里。
既不能吃,也不能唱,
既不能喝,也不能睡。
青春呀,也没有什么欢乐,
糖块也没有什么甜味,
在漆黑的夜晚,也不能
与年轻的妻子亲热和温存。
正如我金色的头发
变成了一堆灰烬,
你青春的岁月
也变成了白色的冬天。
你将变得又聋又哑,
变得像苔藓一样干枯,
像一声叹息一样逝去。
1918.10.21
……
|
致阿列克谢·阿拉波夫
我反正一样,我对您说:我很幸福。
风儿在我头顶叹息:下流胚!太阳不分青红皂白地
用大量的光线浇灌森林。鲸鱼与海船捉起了迷藏。而海蛇悄悄地隐居在海洋深处。
电车朝着山坡拼命地飞驰,撞击停尸板一样的大门。
而岁月仿佛囚犯背上的“方块”布一般流逝,,
在“梅花”坟墓座落的地方躺下。“国王”端坐,仿佛肥胖的学究,
“杰克”抓紧了木棒和刀子。那么,“王后”,这些美丽的王后,一个披着头巾,另一个别着小花,
第三个手握苹果,正要递给亚当,这苹果将卡住喉咙——我们的嗓子。
他们簌簌地走进纸牌的屋子,
他们在手中排成扇形,相互致意。他们带来致命的时装,
橘黄的袜子里藏着欺骗和毒药。纸币像丝裙一般发出簌簌声,金子叮当作响,仿佛一个亲吻,
雪茄、眼睛和烟斗在迷雾中闪烁。突然,一声枪响!仿佛舞会上的舞蹈教练。
椅子仰面翻倒。蠕虫缓缓地爬动,
罪犯被笼罩在光晕的中心,而在灯光下,庄家继续
给世界分发绿色和灰尘。1926我将一把烧焦的头发
撒在你的杯子里。
既不能吃,也不能唱,
既不能喝,也不能睡。
青春呀,也没有什么欢乐,
糖块也没有什么甜味,
在漆黑的夜晚,也不能
与年轻的妻子亲热和温存。
正如我金色的头发
变成了一堆灰烬,
你青春的岁月
也变成了白色的冬天。
你将变得又聋又哑,
变得像苔藓一样干枯,
像一声叹息一样逝去。
1918.10.21
……
迎春哀曲……是你,曾经安慰过我的人。——热拉·德·涅尔瓦
风雪没有饮酒却醉了,…
…
…
…