• 欢迎来到Xuebody在线网
xuebody在线
  • 首页
  • 名人录
  • 古诗词
  • 诗歌
  • 读书
  • 句子
  • 悦读
  • 偶遇佳句
  • 热门句子

  • 热门作品
  • 热门作者
  • 这时候,我想起了狐狸的话,如果你一旦被人驯服了,就一定会承受到幸福的伤害,你可能会要哭的。

    阅读(185) 喜欢(0) 评论(0) 东尼·德·圣埃克苏佩里 ◆《小王子》

  • All grown-ups were once children——although few of them remember it. 所有成年人都曾经是小孩,尽管只有少数人记得。

    阅读(185) 喜欢(0) 评论(0) 东尼·德·圣埃克苏佩里

  • 不同的人有不同的星星,星星是旅人的人生的向导,星星只是其他人的小灯,星星是学者研究的问题,星星是我说过的那个商人的金子。但所有的星星都沉默不语。你的那颗星星是别人没有的......

    阅读(185) 喜欢(0) 评论(0) 东尼·德·圣埃克苏佩里 ◆《小王子》

  • 有一天,”你说,“我看了四十四次日落!” 过了片刻你又说: “你知道吗,人在难过的时候就会爱上日落。”

    阅读(185) 喜欢(0) 评论(0) 东尼·德·圣埃克苏佩里 ◆《小王子》

  • 很可能这个人是有点不正常。但是跟那个国王,那个爱虚荣的人,那个商人和那个酒鬼比起来,他还是要比他们正常些。至少他的工作还有意义。他点亮路灯,就好比唤醒了另一个太阳或者一朵花儿。他熄灭路灯,就好比让这朵花儿或这个太阳睡觉了。这是件很美的事情。既然很美,自然就有用啰。

    阅读(185) 喜欢(0) 评论(0) 东尼·德·圣埃克苏佩里 ◆《小王子》

  • ——我为什么要帮你们? ——因为我们还是以笑脸相对。

    阅读(185) 喜欢(0) 评论(0) ◆《速度与激情》

  • Well, I must endure the presence of two or three caterpillars if I wish to become acquainted with the butterflies. It seems that they are very beautiful. And if not the butterflies-- and the caterpillars-- who will call upon me?

    阅读(185) 喜欢(0) 评论(0) 东尼·德·圣埃克苏佩里

  • 最后一次给花儿浇水,准备给它盖上罩子,他竟然觉得他想哭。 他对花儿说:“别了。” 她不作声。 “别了。”他又说。 花儿咳嗽,可不是因为着凉。 她终于对他说:“我以前真傻,请你原谅。好好地享受生活吧,愿你幸福。”

    阅读(185) 喜欢(0) 评论(0) 东尼·德·圣埃克苏佩里 ◆《小王子》

  • 想起来,当初我还是笑着走上祭台的。以我一人性命换取一方安乐,何其伟大。

    阅读(185) 喜欢(0) 评论(0) ◆《仙剑奇侠传6》

  • 小昭言。 与其用这种让人一眼便可看破的神情说谎,不如直接告诉我们你有苦衷。

    阅读(185) 喜欢(0) 评论(0) ◆《仙剑奇侠传6》

  • <<
  • <
  • ...
  • 2169
  • 2170
  • 2171
  • 2172
  • 2173
  • ...
  • >
  • >>
  • 共 23102 条记录

Xuebody句子

名人名言 作品语录 排行榜 偶遇佳句

热门名人

  • 村上春树经典语录 村上春树
  • 北岛经典语录 北岛
  • 泰戈尔经典语录 泰戈尔
  • 张爱玲经典语录 张爱玲
  • 尼采经典语录 尼采
  • 萨古鲁经典语录 萨古鲁
  • 马尔克斯经典语录 马尔克斯
  • 叔本华经典语录 叔本华
  • 张小娴经典语录 张小娴
  • 东尼·德·圣埃克苏佩里经典语录 东尼·德·圣埃克苏佩里
  • 陈果经典语录 陈果
  • 郭敬明经典语录 郭敬明

首页 | 古诗词 | 现代诗歌 | 名人语录 | 电子书 | 作者

Copyright © 2024 Xuebody在线 版权所有

