给茹日卡


娇小的金发姑娘哟,
我的爱情是那样大,
这伟大的爱的对象,
金发姑娘,就是你。

金发姑娘,你说什么?
可是你只说了半句。
我多么愿意娶你呀,
你就作我心爱的妻。

你嫁给我可,嫁给我吗?
我给你买块裹头布,
我只说明:我是一个
忠实于爱情的好丈夫。

我爱护自己的眼睛,
可是我更要爱护你;
绝不让寒冷和酷热
损害你宝贵的躯体。

我们居住在佩斯城,
啊,生活多么欢欣!
我们也去乡下拜访
耗费完金钱的父亲。

我带领你穿过街头,
人们会窃窃私语:
“那是裴多菲的妻子!……”
人们会写下赞美的诗句。

我创造精神生活的区域,
人们向里面争先观看!
将来在匈牙利,
会把我的名字传遍。

每个晚上我去看望你,
在此情况下你作主:
你悄悄躺下,再用肉体
温暖我冰冷的被褥。

一首首赞美诗完成了,
我就把我的衣服脱掉;
我赤条条贴近你,并且说:
“姑娘,搂紧我,向里边靠!”

我们这样满意地生活着……
我只想说这么许多。
金发姑娘,你说什么,
苦难中可有爱的欢乐!

……

太阳的婚后生活


太阳是一个已婚的小伙子,
你们知道吧?
可是巨大的诅咒
降临在这可怜家伙的
头顶上,
因为他在老婆面前俯首听命;
坏老婆给他 带来许多痛苦。
当然喽,这能干的小伙子
并没有把酒戒掉,
酒是医治一切痛苦的灵药,
酒能驱散心中的苦恼。
可是,在家里他不敢饮酒,
因为饮酒就得跟老婆争吵。
他懂得节制自己。
当他在天上开辟熟悉的道路,
他只是等待
地平线被裹进云彩里。
这时候,他并不害怕
老婆一眼看见
他悄悄躲进附近的
一家酒店里去;
他喝呀,喝了许多酒精配的饮料,
并且沉浸在悲哀之中!
假如夜晚来临,
乌云开始消散,
你们就会看见,太阳昏醉地
涨着红红的脸滚下天边。

……

缝纫姑娘


我的恋人是个缝纫姑娘,
就是那个人,我对她爱恋。
我的跳荡的心高声地
粗野地向她呼唤。
我心中没有一点儿绝望,——
这也许是一个荒唐的故事
可是,这其中没有别的;
爱我吧,你美丽的缝纫姑娘。

你美丽!可是你美丽的脸
到现在只能供人欣赏,
人们看不见你心灵中
闪电般的光线。
你的每一句话好比一道闪电,
它把你眼睛的光化成星火。
我至今尚未结识
比你更机智的人,美丽的缝纫姑娘!

除此以外,你闪耀
在智慧的光芒之中:
如果有谁陷入绝境,遭了殃,
你上前支援,并且慷慨相助。
你象魔鬼一样机智,
你象天使一样善良……
我怎能不在你面前下跪呢?
你美丽,你机智,善良的缝纫姑娘!

我在你面前下跪,
你将我搀起来,搂在你心旁,
我并不向往你心灵的高处,
因为那是第七层天堂。
我在这里跪下来等待
你给我穿上绣着“恋人”字样的
衣服,或者替我缝制一件殓衣,
假如你不爱我,美丽的缝纫姑娘!

……

我旅行在大草原上


如今我旅行在大草原上,
上帝作证,未见到花朵,
这地方连小树都不生长,
更听不到夜莺们在唱歌。
一个阴云密布的黑夜晚,
看不见微弱的星光闪烁……
你依然留在我的记忆中,
不是吗,我心中的爱情?
亲爱的,我记忆着你呀,
如今我对你是那样喜欢,
仿佛在这荒野的那一边,
传来夜莺的啾啾的歌声,
我仿佛涉行在花丛中间,
整个天体悬挂一颗巨星! 

……

我的爱情在增长


我的爱情在迅猛地增长,
它已泛滥成无边的海洋。
那样增长:海上恐怖的
活的精灵的阵营在扩展。

假如海上的精灵在移动,
假如风暴在海面上席卷,
狂怒的浪涛向天空冲去,
就会把空中的群星冲散。

什么孕育风暴?……是思想,
姑娘,我担心不能将你占有!
夜的黑暗充满无限的恐怖,
我燃烧的脑髓是夜的闪电。

啊,瞬息间,一个永恒的
生灵在地狱中间向我祝福!
倘若我能搅乱她的思想,
风暴就会过去,大海静息。

大海静息了,大海平稳了,
我迈开大步走向海岸,
走在象征希望的森林里,
啊,美丽的绿色的森林就是希望!

在象征希望的绿色森林里,
两只鸽子在一棵树上停落;
姑娘!我这样想:在未来,
这一对鸽子就是你与我!

……


我不愿意像柳树丛那样,
在臭沼泽里慢慢地腐烂;
我愿意燃烧着,我愿意
像橡树般披挂云的火焰。

我需要火,就把水留给
臭沼泽里的青蛙和鱼儿,
留给坏诗人们;让他们
像青蛙般呱呱唱着歌儿。

火呀,你是我的元素!
一生中我遭受许多严寒,
我可怜的躯体很是寒冷,
但是我的心灵总是温暖。

来吧,我爱你,美丽的姑娘!
来吧,我深怀喜悦热恋你,
但是你要热情!不然的话,
你就带着上帝的荣耀离去。

唉,老板,拿酒来!让我喝。
拿醇酒!你要对我感激:
如果酒里掺水,我就把酒罐
抛在墙,不向你头上砸去。

只有这样的生活才是生活,
有热情的姑娘和醇酒陪伴……
(哎呀,我还忘记这一点)
活着不能没有歌声喧响。

唱吧,但要唱热情的歌儿,
因为音乐的语言会中断;
谁唱起歌,倘若没有心,
这歌声怎能燃烧起烈焰。

我不愿意像柳树丛那样, 
在臭沼泽里慢慢地腐烂;
我愿意燃烧着,我愿意
像橡树般披挂云的火焰!

……

永远没有那样的恋人

 
永远没有那样的恋人,
她会说:爱情是奴役。
爱情给翅膀,不给铁链,
给翅膀……给了翅膀。

小鸟不生长那样的羽翼,
可是爱情会生长出翅膀。
我不是在小的空间盘旋,
而是把整个的大地飞遍。

我飞进天使们的花园里,
向天堂飞翔,一瞬间,
我把园中火红的玫瑰
和星星一起编进桂冠。

天堂里的红光泛滥起来了,
地狱的暗堂遮盖了一切……
我飞翔,瞬息间我看见
上帝、天堂、地狱和魔鬼。

这里没有地域没有空间,
我的翅膀怎能向上扇动?
从上帝创世起,我渴望
飞翔到世界的末日来临。

我这样游历天堂和地狱,
地狱里聚集各种的卑劣,
天堂里充满各种的祝福,
片刻间我已经全部理解。

……

啊,你美丽的边疆姑娘


啊,你美丽的边疆姑娘!
我观赏你美丽的眼睛——
美丽吗?不呀!它并不美,
因为你把我抛在谎言之中。

我多次讲过,我多次写过,
我已看见明净的蓝色的天空!
这是谎言,因为至今我未
见过,未见过你的眼睛。

你可曾想到?我久久幻想,
深怀崇敬幻想你的两只眼!
我似乎在观看耶稣受难像,
像殉道者被钉在十字架上。

实质上,你是我的救世主,
无论怎样你绝不会死亡;
不会被钉在冰冷的十字架,
你该拥抱我生命燃烧的胸膛……

我说什么?我讲过什么?
啊,我等不来你的爱情!
哪一个姑娘能深怀钟爱,
把祝福带给穷苦的诗人?

因为上帝替穷人创造了诗人,
这也许成了规律;
耀眼的色彩艳丽的羽翎,
再也不能装饰歌唱的小鸟。

就这样,诗人不苦苦追求,
怎能征服姑娘善良的心灵?
姑娘们渴望闪烁光芒,
因为……她们是地上的群星。

你呀,姑娘,你是我的星,
谁都不能对我下达禁令:
倘若我不能把你搂在胸前,
我就不会用眼睛把你护送。

我的目光护送你,护送你,
它在我流浪途中替你送行。
假如你不能从远方温暖我,
至少看我一眼,我美丽的星!

……

你建造起我心灵的新世界


你建造起我心灵的新世界,
这是爱情的光辉世界!
心充满了光荣,燃着火焰,
它是你的上帝的神圣祭坛。

啊,姑娘,假如你不爱我,
那就请允许我将你爱恋!
因为我与世界之间的纽带,
每一条绳索已被我挣断。

野蛮大地是我胸膛的帝国,
它的大公就是复仇的愤慨;
我斗争,对抗伟大的世界——
只有你的形象留下了博爱。

你的形象发光,唯一的光
在我胸膛的暗夜里闪动;
像阳光穿过地底下的监狱,
透过小小窗口射向犯人。

我已爱上你!尽管我知道
爱情的苦难不会得到报偿,
但是,多少女妖把我折磨,
我的心已轻松地感到习惯。

爱情的苦难不会得到报偿!
我忍耐着,承受你的重量,
好象耶稣基督背着十字架,
最后他被钉死在十字架上。

……

我的心呀,你孤独的笼中鸟


我的心呀,你孤独的笼中鸟!
你被关在狭窄的铁笼中,
在那里,你安静一些吧,
且莫妄图冲出铁笼;
那样你会伤害你自己,
鲜血将会流尽……

或者你把自己撕碎吧,
你会落下致命的创伤;
我就用你的血写下
我的爱情和我的天鹅歌。 

……